Proyek Bilingual Saka Home

Jenis pekerjaan kedhaftar basa sing kadhaptar saka pengajaran basa manca menyang pusat panggilan virtual kanggo terjemahan lan interpretasi. Lan basa-basa kanggo mbukak basa Spanyol lan Prancis ing basa Arab lan Rusia. Ngisor iki dhaptar panggonan kanggo miwiti nggoleki proyek dwibasa.

Nanging, elinga yen ana luwih akeh proyek sing uga mbutuhake utawa milih para pelamar kanggo dwibahasa nanging ora diiklanake minangka "pekerjaan bilingual." Misale, sing paling apik kanggo nemokake telek sing nate nemokake telekomunikasi, proyek bilingual bakal nggoleki karya iki ing proyek perawat ngarep nggunakake "bilingual" utawa basa kapindho minangka tembung kunci.

  • 01 Aberdeen

    Proyek Bilingual: Terjemahan, Transkripsi
    Perusahaan kasebut menehi katrangan, transkripsi, lan layanan terjemahan, lan ngirimake transkripsi, pejabat , editor, lan penerjemah wektu nyata ing kantor lan kantor ing Orange County, CA. Transkripsi proyek mbayar $ 1- $ 1.50 saben menit audio; real-time captioning $ 75 / jam.

  • 02 Acclaro

    Proyek Bilingual: Localization , translation
    Penerjemah nggarap penerjemah freelance, editors lan profesional lokalisasi liyane kanggo nyambut gawe.

  • 03 Appen

    Bilingual Jobs: Review Review
    Konsultan basa Hires lan data annotators sing nganakake evaluasi asil panelusuran online uga penerjemah lan transkripsi. Katon kanggo calon pengalaman ing linguistik, utamane komputasi; pengujian perangkat lunak lan ilmu pengetahuan perpustakaan ditambah kaluwihan basa-umume ing luwih saka siji basa liyane saka Inggris. Gg

  • 04 Apple At-Home Advisors

    Bilingual Jobs: Call Center, Tech Support
    Apple at Home minangka karya ing program call center saka Apple sing minangka bagian saka departemen AppleCare perusahaan. Gunakake tembung "ngarep" ing basis data proyek perusahaan. Pirsani luwih akeh proyek berbahasa Prancis saka omah .

  • 05 Asurion

    Bilingual Jobs: Call Center
    Perusahaan asuransi piranti nampa agen layanan pelanggan ing omah minangka karyawan ing maneka negara AS kanggo posisi lengkap lan part-wektu. Agen bilingual ing basa Spanyol lan Perancis dibutuhake.

  • 06 Sambungan Akademi

    Proyek Bilingual: Pengajaran

    Akademi Koneksi, "sekolah tanpa tembok", minangka program pendidikan maya sing nglayani siswa K-12 ing saindhenging negara ing lingkungan sing ora kelas. Iki nyediakake guru certified kanggo proyek-proyek pengajaran online . Iki kalebu guru basa asing kanggo K-12 Jerman, Prancis, lan Spanyol.

  • 07 Cruise.com

    Proyek Bilingual: Agen Pusat Panggilan
    Agen-agen basa Spanyol perlu ngedol kapal pesiar lan nyedhiyakake layanan pelanggan kanggo penjual layang Internet.

  • 08 Enterprise Holdings

    Bilingual Jobs: Call Center
    Perusahaan rental mobil sing ndarbeni Enterprise, Alamo, lan National nyambut gawé agen pusat remot sing guneman basa Prancis lan Inggris ing AS lan Kanada. Mbayar kanggo agen bilingual kira-kira $ 1.50 / jam luwih saka agen mung Inggris.

  • 09 GlobaLink Translations Ltd.

    Proyek Bilingual: Terjemahan, Terjemahan, Terjemahan, Pelokalan
    Perusahaan Kanada mbiyantu klien nganggo terjemahan lan kabutuhan adaptasi budaya. Proyek jarwan kanggo loro penerjemah lan panulis terjemahan.

  • 10 Google

    Bilingual Jobs: Review Review
    Nggunakke kualitas iklan kanthi kualitas, sing ngira-ngira akurasi iklan web Google lan nyedhiyakake efektifitas tata letak lan informasi web nggunakake alat online. Syarat kasebut kalebu gelar BA / BS (utawa pengalaman sing padha), fluency ing basa tartamtu, uga basa Inggris, pemahaman budaya penutur bahasa tartamtu, riset web lan kemampuan analitik, sambungan Internet kecepatan tinggi lan US wewenang karya. Basa kalebu Cina, Jepang, Korea, Rusia, Italia, Jerman, Spanyol, Turki, Rusia lan liyane. Ndeleng profil proyek kanggo reresik kualitas iklan .

  • 11 Solusi LanguageLine

    Perusahaan iki nyewa juru bantu ing omah kanggo telpon. Kudu manggon ing Amerika Serikat, Kanada, Kolombia, Meksiko, Puerto Rico utawa Britania Raya.

  • 12 LanguagesUnlimited.com

    Proyek Bilingual: Terjemahan, Interpretasi
    Perusahaan iki ngasilake linguistik kanthi basis freelance kanggo proyek terjemahan uga ing situs lan interpretasi telpon lan layanan transkripsi. Kanggo aplikasi, ndhaftar ing database perusahaan. Basa kalebu basa Jepang, Cina, Spanyol, Inggris, Perancis, Jerman, Rusia, Bengali, Hindi, Portugis lan liyane.

  • 13 Linguistik Systems Inc.

    Proyek Bilingual: Terjemahan, Interpretasi
    Syarat kalebu rong taun pengalaman, gelar sarjana, akses email lan kawruh nggunakake piranti lunak terjemahan basa dhasar. Perusahaan ngupaya "profesional basa sing duwe pengetahuan sing jero babagan bidang profesional (kayata kedokteran, perangkat lunak, keuangan, teknik, juru pidato utawa narator (profesional swara) sing manggen ing wilayah New England." Aplikasi online kalebu nerjemahake short teks kanggo saben pasangan basa sing pengin nduweni kualifikasi. Permit kanggo kerja ing AS dibutuhake.

  • 14 Lionbridge

    Proyek Bilingual: Terjemahan, Pelokalan, Panelusuran Evaluasi
    Perusahaan lokalisasi global nyedhiyakake terjemahan lan lokalisasi kanggo klien bisnis uga "solusi multitamain global kanggo klien karo mesin telusuran internasional lan inisiatif pemasaran online." Lowongan penilai Internet (mirip karo pariwara kualitas iklan Google ).

    Languages ​​include: English, Albanian, Azerbaijani, Portuguese, Bulgarian, Faroese, French, German, Icelandic, Hindi, Tamil, Telugu, Kurdish, Japanese, Kazakh, Korean, Spanish, Mongolian, Quechan, Portuguese, Russian, Tatar, Zulu, Basque , Katalan, Galician, Jerman Jerman, Cina (tradisional lan disederhanakan), Walanda, Denmark, Polandia lan Welsh.

  • 15 LiveOps

    Bilingual Jobs: Call Center
    Perusahaan ngupaya kontraktor independen, agen call center, kalebu agen asuransi sing dilisensi, kanggo macem-macem jabatan kalebu sales outbound, layanan customer bilingual (Spanyol lan Perancis) lan layanan finansial.

  • 16 JaringanOmni

    Proyek Bilingual: Terjemahan, Interpretation, Desktop Publishing, Pelokalan
    Hires ngalami spesialis freelance minangka kontraktor independen. Syarat minimal 3 taun pengalaman profesional ing terjemahan utawa interpretasi, gelar kuliah lan pengetahuan ing wilayah subjek tartamtu, kayata babagan hukum lan finansial, nulis marketing, bisnis medis lan umum. Uga, nduweni kesempatan freelance kanggo penerbit desktop lan insinyur lokalisasi.

  • 17 Interpretator Pasifik

    Proyek Bilingual: Terjemahan, Interpretasi
    Perusahaan nggarap juru basa lan penerjemah telephonik kanggo industri medis. Ijin kewarganegaraan / karya US lan pengalaman ing industri medis dibutuhake.

  • 18 Quicktate utawa iDictate

    Proyek Bilingual: Transkripsi
    Perusahaan nyedhiyakake transkripsi file audio singkat, kayata voicemail lan cathetan dictated, kanthi ngirim panyalin kerja ing omah. Quicktate kebayar $ .0025 saben tembung lan iDictate and Quick njupuk karya transkripsi medis $ .0050 saben tembung. Transkripsi aktif QuickTate bisa nampa karya saka iDictate, sing nransfer sawetara dokumen sing luwih akeh. Bilingual, utamane Spanyol lan Inggris, transcriber sing dibutuhake nanging basa-basa liyane kayata basa Prancis, Italia, Jerman, Cina, Farsi, Portugis, lan Jepang uga.

  • 19 SDL

    Proyek Bilingual: Terjemahan,
    Perusahaan manajemen informasi global nyewa freelance translators kanggo proyek terjemahan. Perusahaan punika pemasok layanan lokalisasi menyang sektor IT, engineering, e-bisnis & multimedia, lan pengalaman ing sektor bisnis lan liyane iku mbiyantu. Requirements are freelance translation experience of 2 years (or 1 year-in-house), but the company says it accepts "translators with experience or qualification alternative."

  • 20 Layanan Terjemahan Jaris (sadurunge 1-800-Translate)

    Proyek Bilingual: Terjemahan, Interpretasi
    Hires freelance translators and interpreters. Gelar sarjana dibutuhake. Email resume kanggo pertimbangan. Basa kalebu Inggris, Landa, Creole Haiti, Korea, Ibrani, Farsi, Rusia, Spanyol, Polandia, Jepang, Arab, Mandarin, Perancis, Amharik, Portugis lan liyane. Ndeleng Proyek Terjemahan

  • 21 Batu Rosetta

    Proyek Bilingual: Pengajaran
    Pidato native speakers, tutor basa online bisa nyediakake kelas online. Liyane Pengajaran Online

  • 22 Telelanguage

    Proyek Bilingual: Terjemahan, interpretasi
    Perusahaan nawakake kesempatan kanggo penerjemah ing situs lan telpon.

  • 23 TranslatorsCafe.com

    Proyek Bilingual: Terjemahan, Interpretasi
    Situs bidhang kanggo layanan penerjemahan lan interpretasi nawakake ewonan kesempatan ing macem-macem basa. Ndeleng Proyek Terjemahan

  • 24 WordExpress

    Proyek Bilingual: Terjemahan, Interpretation, Desktop Publishing, Penjualan, Voice Talent
    Perusahaan Santa Monica, CA basis nggarap proyek terjemahan freelance ing luwih saka 100 basa beda saka ngendi wae ing donya. Posisi liyane kalebu manajer penjualan lan reps, juru, penerbit desktop lan talenta swara.

  • 25 Serat Kerja

    Bilingual Jobs: Call Center
    Perusahaan kontrak karo agen kanggo nggawe pusat panggilan lan data entri proyek kanggo klien. Pay ranges saka $ 7.20 nganti $ 30 saben jam. Projek pusat panggilan kalebu proses pangolahan, leladen, enrollment, layanan pelanggan, penjualan, riset pasar lan dukungan teknis . Pelamar sing kasil ngrampungake ujian online rong bagean diselehake ing dhaptar lan diwenehi kabar yen proyek wis kasedhiya. Agen-agen Hires dwibahasa ing 32 basa beda kalebu Mandarin, Portugis, Bengali, Spanyol, Italia, Perancis, Jerman, Yunani, Vietnam, Tagalog, Punjabi, Jepang, Hindi, Romania, Polandia, Rusia lan Arab. Nampa agen saka luar AS, kanggo sawetara proyek.

  • 26 WorldLingo

    Proyek Bilingual: Terjemahan, Interpretasi, Proofreading, Pengeditan, Panulisan, Desktop Publishing, Sales, Voice Talent
    Penerjemah kanggo juru bantu umum utawa proofreader ana 5 taun pengalaman penerjemahan sing kontinyu ing lingkungan komersial, anggota asosiasi penerjemahan profesional, gelar universitas saka lembaga sing diakui lan Trados 5 Freelance.