Apa bedane antarane Hispanik lan Latino?
Preduli sembarang preferensi pribadhi liyane amarga dhéfinisi kamus mung beda, uga istilah sing ora dianggo sacara umum kanggo ngilangi liyane.
Nambahake debat sing istilah sing dianggep bener iku gumantung marang sing sampeyan takon, sampeyan bakal nemokake definisi sing beda.
Salah sijine alasan kanggo lack of clarity iki yaiku amarga tembung apa wae sing digunakake kanggo ngenali wong minangka bagean saka klompok gedhe bisa dadi subyektif lan dadi pilihan - sanajan ana definisi konkrit sing nyata.
Istilah kasebut dianggep bener ing urusan (lan pribadi) urusan? Sing gumantung saka sing sampeyan alamat lan preferensi individu saka wong sing sampeyan alamat.
Jajak pendapat lan pasinaon sing dilakoni ing subyek Latino vs. Hispanik, konflik amerga ora angel ngerti preferensi pribadhi saka individu ing tindakan liya saka ukuran sing luwih jembar lan ora bisa dipercaya. Mulane, pracaya kudu dijupuk supaya sensitif ing lingkungan bisnis nalika ngrujuk marang sapa waé sing nganggo basa Spanyol kanthi salah siji istilah.
Iku Oke Kanggo Takon Asal Wong, Nanging Ora Ras
Yen ragu-ragu, luwih becik takon wong kepiye supaya bisa diarani tinimbang nganggep sampeyan ngerti paling apik.
Salah sawijining cara kanggo nuduhaké pitakonan iki yaiku, mung takon, "Apa sampeyan saka Hispanik utawa asal Latin Amerika?"
Aja takon "apa lomba sampeyan?" amarga ora ana istilah nggambarake balapan, lan ing sawetara kahanan, takon pitakonan ing papan bisa uga dadi ilegal lan bisa ngetokake sampeyan tanggung jawab potensial miturut hukum anti-diskriminasi .
Uga nuduhake kekurangan sensitivitas budaya kanggo individu.
Definisi Hispanik
Penting kanggo ngerti yen definisi Hispanik (lan Latino) beda-beda gumantung marang sumber sing sampeyan gunakake. Sawetara ngandhani yen 'Hispanik' nuduhake ras, nanging iki ora bener. Pamrentah AS khusus mbedakake Hispanik lan Latino minangka istilah kanggo netepake wilayah asal lan ora minangka balapan wong.
Biro Sensus Amérika Sarékat uga nyatakaké manawa Hispanik nyathet wilayah kasebut, dudu lomba, lan migunakaké istilah kanggo njlèntrèhaké sapa waé, apa wae ras, akal, utawa werna, sing asal saka Meksiko, Puerto Riko, Kuba, Tengah utawa Amérika Kidul , utawa sawetara asal-usul Hispanik liyane. Wilayah sing ditundhung dening wong-wong Spaniards dianggep minangka bagean saka wilayah sing asale saka jenenge Hispania, ing ngendi istilah "Hispanik" bisa ditemokake.
Kantor Manajemen lan Anggaran nggabungake asal-usul kasebut dadi siji grup, nanging isih nemtokake "Hispanik utawa Latin" minangka "wong Kuba, Meksiko, Puerto Riko, Kidul utawa Amerika Tengah, utawa kultur utawa asal Spanyol liyane, ora ana lomba."
Wiwit bisa cukup angel kanggo ngerti istilah apa wae sing digunakake, penekanan sing luwih gedhe kudu miturut apa istilah sing ora digunakake; yaiku, istilah sing tansah dianggep salah politis.
Apa 'Chicano' ditrima?
Sing gumantung banget marang individu. Meh universal, tembung 'Chicano' wis dianggep ora bisa ditampa lan bisa dianggep ngialake dening sawetara individu. Istilah iki, sing dimaksudake kanggo ngurangi, ora diciptakake dening wong-wong Meksiko, nanging dening wong-wong kulit putih lan balapan liyane. Iku kalebu wong warisan Meksiko nanging dimaksudaké supaya ora sopan, nyatakake Mexicans minangka kelas inferior ing masyarakat.
Nanging, istilah iki uga ora ana aturan sing keras lan cepet amarga akeh warga Meksiko-Amerika kanthi bangga nyambut mangsa iki. Aktor Cheech Marin minangka salah sawijining conto Mexican-American sing ngenali publik minangka Chicano, kayadene mantan wakil negara Texas Paul Moreno.
Chicano Punk, situs web sing digawe minangka proyek kanggo kultur Amerika / Chicano Studies kelas, ngakeni yen asal usul 'Chicano' dimaksudaké supaya nglokro ing alam, nanging tetep njlentrehake titik penting - bisa uga duwe makna sing positif banget lan kuat kanggo wong liya:
Secara sosial, Gerakan Chicano ngandharake apa sing dianggep minangka stereotipe etnis negatif saka Mexicans ing media massa lan kesadaran Amerika. Gerakan Chicano kadhangkala disebut La Causa (Penyebab).
Istilah Mexicanos lan Xicans ndhukung label Chicano, nanging kabeh duwe makna sing padha. Lan, nalika sawetara wong Meksiko-Amerika seneng karo identitas Chicano, liyane ora. Yen sampeyan dhewe-dhewe Meksiko-Amerika, utawa wong sing diidhèntifikasi kanthi cara liya, aja nganggo Chicano.
Ing 2012, Huffington Post nulis artikel menarik babagan evolusi terminologi sing nyathet:
Francisco P. Ramírez, sanadyan mingguan basa Spanyol-basa Los Angeles "El Clamor Público" ngajokaken istilah 'la raza' kangge nyatakaken Californian Meksiko. Liyane identifiers liyane yaiku población, la población California lan nuestra raza española. Nanging Richard Griswold del Castillo nyathet yen, ing budaya Meksiko ing California, "paningkatan kanthi nggunakake 'La Raza' minangka istilah umum ing pers basa Spanyol minangka bukti saka kesadaran ètnik anyar."
Ing tembung liya, manawa tembung 'Chicano' minangka sumber kebanggaan utawa tembung sing kudu dihindari bisa uga gumantung marang cara individu ngrasa.
Poin penting kanggo Dieling
Makhluk sing melu budaya ora kudu kaya sing sensitif. Nalika keraguan, takon amarga individu, wong-wong saka kabeh lapisan masyarakat bisa ngenali - utawa pengin diidentifikasi kanthi cara sing nalisir label utama. Ing kasunyatan, mung nglebokake sapa wae kanthi alasan apa wae bisa dianggep nyerang lan ora perlu, utamané yen digunakake kanggo stereotyping utawa tujuan pambagi liyane.
Bentenipun antarane Latino lan Hispanik:
- Latino nuduhake negara-negara (utawa budaya) sing sakdurungé ngwasani pamaréntahan Romawi. Iki kalebu Italia, Prancis, Spanyol, lan liya-liyane. Brazilians dianggep minangka Latin nanging ora dianggep minangka Hispanik.
- Hispanik nggambarake kabudhayan utawa negara sing sapisan diwengku ing aturan Spanyol (Meksiko, Amerika Tengah, lan paling Amerika Kidul ing ngendi Spanyol minangka basa utamane).
Ing Amérika-Inggris, Latino wis diarani karo Hispanik lan asring dipigunakaké sacara ora sengaja tanpa nggatèkaké sanajan ngenali loro asalé, nanging ora uga istilah sing digunakaké kanggo nggambaraké balapan. Tambahan:
- Latino: Nalika nerangake netral jender, ngenali wong lanang lan wanita, gunakake Latino.
- Latina: Nalika khusus ngandhut wanita, gunakake Latina.